ABOUT LAW THESIS PROOFREADING

We are specialists in the editing and proofreading of all types of academic documents related to the law including theses, dissertations, abstracts, research proposals, journal articles, conferences papers, essays, writing samples, legal opinions and reports.



Facts about us



18714
Thesis / Dissertation


2533
Research Proposal


9219
Essay


706
Writing Sample



WE KNOW WHAT YOU WROTE ABOUT

Experience has taught us what makes a good thesis and what doesn’t. Our law professors have taught many law students, written many exams, essays, articles and reviews. Our professors have edited and proofread many theses on different topics. So, over the years our professors have built up a significant base of knowledge and experience across a broad range of areas.



JUST NATIVE ENGLISH ISN'T ENOUGH

Most proofreaders simply read your work and correct obvious spelling and grammar errors. They have no idea whether your terminology is correct and they will not even notice incorrect word choices.

This is especially important if you are an LLM or a PhD candidate who speaks English as a second language (ESOL). You cannot always discern the correct word for a particular legal context since you are not completely familiar with English legal terminology. Even specialist translators sometimes choose the wrong word for a particular legal context because they are translating – they lack the knowledge about the law in English to choose the correct terminology for the correct context.



REJECTED BY EXAMINERS

We often re-edit theses that has been proofread by other proofreading companies. Most proofreading companies fail to comply with the OSCOLA or the Blue Book when checking your referencing—because it is tricky and time-consuming—and thus your thesis will not likely proceed to an oral examination until those errors are corrected.



We do not just hire any native English speaker to edit your thesis.